Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Josué 4:17 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Josué les ordenó a los sacerdotes que salieran,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Josué mandó a los sacerdotes, diciendo: Subid del Jordán.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que Josué dio la orden.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Josué ordenó pues a los sacerdotes: '¡Salgan del Jordán!'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Josué ordenó a los sacerdotes, diciendo: ¡Salid del Jordán!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ordenó, pués, Josué a los sacerdotes: 'Salid del Jordán'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Josué mandó a los sacerdotes, diciendo: Subid del Jordán.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Josué 4:17
6 Referans Kwoze  

Dicho esto, Nabucodonosor se acercó a la puerta del horno en llamas y gritó: ―Sadrac, Mesac y Abednego, siervos del Dios Altísimo, ¡salid de ahí, y venid aquí! Cuando los tres jóvenes salieron del horno,


Después de darles muchos golpes, los echaron en la cárcel, y ordenaron al carcelero que los custodiara con la mayor seguridad.


«Ordénales a los sacerdotes portadores del arca del pacto que salgan del Jordán».


y así lo hicieron, portando el arca del pacto del Señor. Tan pronto como sus pies tocaron tierra firme, las aguas del río regresaron a su lugar y se desbordaron como de costumbre.