Aunque en Zoán tengan funcionarios, y a Janés hayan llegado sus mensajeros,
Jeremías 49:14 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 He oído un mensaje del Señor. Un heraldo lo anuncia entre las naciones: «¡Reuníos, atacad a la ciudad! ¡Preparaos para la guerra!» Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 La noticia oí, que de Jehová había sido enviado mensajero a las naciones, diciendo: Juntaos y venid contra ella, y subid a la batalla. Biblia Nueva Traducción Viviente He oído un mensaje del Señor. Se envió un embajador a las naciones para decir: «¡Formen una coalición contra Edom, y prepárense para la batalla!». Biblia Católica (Latinoamericana) Acaba de llegar un mensaje de Yavé, un mensajero ha sido enviado a todas las naciones: 'Júntense y marchen contra este pueblo. Prepárense para la guerra. La Biblia Textual 3a Edicion Un mensaje he oído de YHVH, Un embajador es enviado a las naciones: ¡Juntaos y venid contra ella, Y subid a la batalla! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Oí un mensaje de parte de Yahveh, y un mensajero fue enviado a las naciones: ¡reuníos, venid contra ella! ¡En pie para la guerra! Biblia Reina Valera Gómez (2023) He oído un rumor de parte de Jehová, y un embajador ha sido enviado a las naciones, diciendo: Reuníos, y venid contra ella, y levantaos para la batalla. |
Aunque en Zoán tengan funcionarios, y a Janés hayan llegado sus mensajeros,
¡Mira! Voy a poner un espíritu en él, de manera que cuando oiga cierto rumor regrese a su propio país. ¡Allí haré que lo maten a filo de espada!”»
»¡Afilad las flechas! ¡Armaos con escudos! El Señor ha despertado el espíritu de los reyes de Media para destruir a Babilonia. Esta es la venganza del Señor, la venganza por su templo.
No desfallezcáis, no os acobardéis por los rumores que corren por el país. Año tras año surgen nuevos rumores; cunde la violencia en el país, y un gobernante se levanta contra otro.
Oiréis de guerras y de rumores de guerras, pero procurad no alarmaros. Es necesario que eso suceda, pero no será todavía el fin.