Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 31:24 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Allí habitarán juntos Judá y todas sus ciudades, los agricultores y los pastores de rebaños.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y habitará allí Judá, y también en todas sus ciudades labradores, y los que van con rebaño.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tanto la gente de la ciudad como los agricultores y los pastores vivirán juntos en paz y felicidad.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Allí se restablecerá Judá con todas sus ciudades; cultivarán la tierra y cuidarán sus rebaños.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

En Judá y en sus poblados habitarán juntos los labradores y los que apacientan rebaños.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Habitarán allí Judá con todas sus ciudades, los agricultores junto con los pastores.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y morará allí Judá; y también en todas sus ciudades; los labradores y los que van con rebaños.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 31:24
5 Referans Kwoze  

Vendrán y cantarán jubilosos en las alturas de Sión; disfrutarán de las bondades del Señor: el trigo, el vino nuevo y el aceite, las crías de las ovejas y las vacas. Serán como un jardín bien regado, y no volverán a desmayar.


y multiplicaré al pueblo de Israel. Las ciudades serán repobladas, y reconstruidas las ruinas.


y le dijo: «Corre a decirle a ese joven: »“Tanta gente habrá en Jerusalén, y tanto ganado, que Jerusalén llegará a ser una ciudad sin muros.