Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 21:11 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

»Di también a la casa real de Judá que escuchen la palabra del Señor.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y a la casa del rey de Judá dirás: Oíd palabra de Jehová:

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Dile a la familia real de Judá: “¡Escuchen el mensaje del Señor!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

A los magistrados del rey de Judá le dirás: Servidores de la dinastía de David, oigan lo que les dice Yavé;'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

En cuanto a la casa del rey de Judá, oíd el oráculo de YHVH:

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

A la casa del rey de Judá: escuchad la palabra de Yahveh;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y en cuanto a la casa del rey de Judá, dirás: Oíd palabra de Jehová:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 21:11
6 Referans Kwoze  

Di al rey y a la reina madre: «¡Humillaos, sentaos en el suelo, que ya no ostentáis sobre vuestra cabeza la corona de gloria!»


y diles: “¡Escuchad la palabra del Señor, reyes de Judá, y toda la gente de Judá y todos los habitantes de Jerusalén que entráis por estas puertas!


Adviértele a la dinastía de David que así dice el Señor: »“Haced justicia cada mañana, y librad al explotado del poder del opresor, no sea que mi ira se encienda como un fuego y arda sin que nadie pueda extinguirla, a causa de la maldad de sus acciones.


Así dice el Señor: «Ve a la casa del rey de Judá, y proclama allí este mensaje:


Por eso, así dice el Señor acerca de Joacim hijo de Josías, rey de Judá: «Nadie lamentará su muerte ni gritará: “¡Ay, mi hermano! ¡Ay, mi hermana!” Nadie lamentará su muerte ni gritará: “¡Ay, señor! ¡Ay, Majestad!”


Entonces dije: «Escuchad, gobernantes de Jacob, autoridades del pueblo de Israel: ¿Acaso no os corresponde a vosotros conocer el derecho?