¡Oíd, cielos! ¡Escucha, tierra! Así dice el Señor: «Yo crie hijos hasta hacerlos hombres, pero ellos se rebelaron contra mí.
Jeremías 2:12 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 ¡Espantaos, cielos, ante esto! ¡Temblad y quedad horrorizados! —afirma el Señor—. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Espantaos, cielos, sobre esto, y horrorizaos; desolaos en gran manera, dijo Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente Los cielos están espantados ante semejante cosa y retroceden horrorizados y consternados —dice el Señor—. Biblia Católica (Latinoamericana) Que los cielos se asombren y tiemblen espantados por eso, palabra de Yavé;' La Biblia Textual 3a Edicion ¡Espantaos, cielos, por ello; horrorizaos° y quedad perplejos! dice YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pasmaos, cielos, de esto; estremeceos, horrorizaos en extremo -oráculo de Yahveh-, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Espantaos, cielos, sobre esto, y horrorizaos; desolaos en gran manera, dice Jehová. |
¡Oíd, cielos! ¡Escucha, tierra! Así dice el Señor: «Yo crie hijos hasta hacerlos hombres, pero ellos se rebelaron contra mí.
Perded el juicio, quedaos pasmados, perded la vista, quedaos ciegos; embriagaos, pero no con vino; tambaleaos, pero no por el licor.
Por eso, así dice el Señor: «Preguntad entre las naciones: ¿Quién ha oído algo semejante? La virginal Israel ha cometido algo terrible.
Miré a la tierra, y era un caos total; miré a los cielos, y todo era tinieblas.
Escucha, tierra: Traigo sobre este pueblo una desgracia, fruto de sus maquinaciones, porque no prestaron atención a mis palabras, sino que rechazaron mi enseñanza.
Escuchad, montañas, la querella del Señor; prestad atención, firmes cimientos de la tierra; el Señor entra en juicio contra su pueblo, entabla un pleito contra Israel:
Desde el mediodía y hasta la media tarde toda la tierra quedó en oscuridad.