Dice el Señor: «Voy ahora a levantarme, y pondré a salvo a los oprimidos, pues al pobre se le oprime, y el necesitado se queja».
Isaías 3:13 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 El Señor se dispone a denunciar; se levanta para enjuiciar al pueblo. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Jehová está en pie para litigar, y está para juzgar a los pueblos. Biblia Nueva Traducción Viviente El Señor ocupa su lugar en el tribunal, y presenta su caso contra su pueblo. Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé demanda a los ancianos y a los jefes de su pueblo:
'Ustedes han devorado los frutos de la viña,
en sus casas están los despojos del pobre. La Biblia Textual 3a Edicion A punto de litigar está YHVH, Y en pie para juzgar a los pueblos.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yahveh se presenta a discutir, está en pie para juzgar a su pueblo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Jehová está en pie para litigar, está en pie para juzgar a los pueblos. |
Dice el Señor: «Voy ahora a levantarme, y pondré a salvo a los oprimidos, pues al pobre se le oprime, y el necesitado se queja».
Levántate, oh Dios, y defiende tu causa; recuerda que a todas horas te ofenden los necios.
»Venid, pongamos las cosas en claro —dice el Señor—. ¿Son vuestros pecados como escarlata? ¡Quedarán blancos como la nieve! ¿Son rojos como la púrpura? ¡Quedarán como la lana!
Así dice tu Señor y Dios, tu Dios, que aboga por su pueblo: «Te he quitado de la mano la copa que te hacía tambalear. De esa copa, que es el cáliz de mi furia, jamás volverás a beber.
Con fuego y con espada juzgará el Señor a todo mortal. ¡Muchos morirán a manos del Señor!
«Movilícense las naciones; suban hasta el valle de Josafat, que allí me sentaré para juzgar a los pueblos vecinos.
Escuchad lo que dice el Señor: «Levántate, presenta tu caso ante las montañas; deja que las colinas oigan tu voz».
Escuchad, montañas, la querella del Señor; prestad atención, firmes cimientos de la tierra; el Señor entra en juicio contra su pueblo, entabla un pleito contra Israel: