Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 10:11 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

y así como hice con Samaria y sus dioses, también haré con Jerusalén y sus ídolos”».

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

como hice a Samaria y a sus ídolos, ¿no haré también así a Jerusalén y a sus ídolos?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Por eso derrotaremos a Jerusalén y a sus dioses, tal como destruimos a Samaria con sus dioses”».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

pues bien, como he tratado a Samaria y a sus ídolos, ¿no seré capaz de hacer lo mismo con Jerusalén y sus objetos sagrados?'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Lo que hice a Samaria y a sus imágenes, ¿No lo haré con Jerusalem y sus ídolos?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¿no es cierto que como hice a Samaría y a sus ídolos, así haré a Jerusalén y a sus simulacros?'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

como hice a Samaria y a sus ídolos, ¿no haré también así a Jerusalén y a sus ídolos?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 10:11
9 Referans Kwoze  

¿Acaso alguno de los dioses de las naciones pudo librar a su país de las manos del rey de Asiria?


Sisac conquistó las ciudades fortificadas de Judá y llegó hasta Jerusalén.


Su país está lleno de ídolos; el pueblo adora la obra de sus manos, lo que han hecho con sus propios dedos.


Señor y Dios nuestro, otros señores nos han gobernado, pero solo a tu nombre damos honra.


»No os dejéis seducir por Ezequías cuando dice: “El Señor nos librará”. ¿Acaso alguno de los dioses de las naciones pudo librar a su país de las manos del rey de Asiria?


Han arrojado al fuego sus dioses, y los han destruido, porque no eran dioses, sino solo madera y piedra, obra de manos humanas.


Tu hermana mayor es Samaria, ubicada al norte de ti con sus aldeas. Tu hermana menor es Sodoma, ubicada al sur de ti con sus aldeas.