»Yo, Daniel, fui el único que tuvo esta visión. Los que estaban conmigo, aunque no vieron nada, se asustaron y corrieron a esconderse.
Hechos 9:7 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 Los hombres que viajaban con Saulo se detuvieron atónitos, porque oían la voz, pero no veían a nadie. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y los hombres que iban con Saulo se pararon atónitos, oyendo a la verdad la voz, mas sin ver a nadie. Biblia Nueva Traducción Viviente Los hombres que estaban con Saulo se quedaron mudos, porque oían el sonido de una voz, ¡pero no veían a nadie! Biblia Católica (Latinoamericana) Los hombres que lo acompañaban se habían quedado atónitos, pues oían hablar, pero no veían a nadie, La Biblia Textual 3a Edicion Y los varones que iban° con él° se habían parado estupefactos, oyendo a la verdad la voz, pero no viendo a nadie. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los hombres que con él viajaban habían enmudecido, porque oían la voz, pero no veían a nadie. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los hombres que iban con Saulo, se pararon atónitos, oyendo a la verdad la voz, pero sin ver a nadie. |
»Yo, Daniel, fui el único que tuvo esta visión. Los que estaban conmigo, aunque no vieron nada, se asustaron y corrieron a esconderse.
La multitud que estaba allí, y que oyó la voz, decía que había sido un trueno; otros decían que un ángel le había hablado.
Los que me acompañaban vieron la luz, pero no percibieron la voz del que me hablaba.