Hechos 5:25 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 En esto, se presentó alguien que les informó: «¡Mirad! Los hombres que metisteis en la cárcel están en el templo y siguen enseñando al pueblo». Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Pero viniendo uno, les dio esta noticia: He aquí, los varones que pusisteis en la cárcel están en el templo, y enseñan al pueblo. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces alguien llegó con noticias sorprendentes: «¡Los hombres que ustedes metieron en la cárcel están en el templo enseñando a la gente!». Biblia Católica (Latinoamericana) En esto llegó uno que les dijo: 'Los hombres que ustedes encarcelaron están ahora en el Templo enseñando al pueblo. La Biblia Textual 3a Edicion Y llegando uno, les informó: Mirad, los varones que pusisteis en la cárcel están en el templo enseñando al pueblo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Llegó entonces uno anunciándoles: 'Los hombres que metisteis en la cárcel andan sueltos por el templo, enseñando al pueblo'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y viniendo uno, les dio la noticia, diciendo: He aquí, los varones que echasteis en la cárcel están en el templo, y enseñan al pueblo. |
«Así dice el Señor: “Párate en el atrio de la casa del Señor, y di todas las palabras que yo te ordene a todas las ciudades de Judá que vienen a adorar en la casa del Señor. No omitas ni una sola palabra.
Lleno de ira, Nabucodonosor los mandó llamar. Cuando los jóvenes se presentaron ante el rey,
Por mi causa os llevarán ante gobernadores y reyes para dar testimonio a ellos y a los gentiles.
Pero algunos de ellos fueron a ver a los fariseos y les contaron lo que Jesús había hecho.
Cierto día subían Pedro y Juan al templo a las tres de la tarde, que es la hora de la oración.
Al oírlo, el capitán de la guardia del templo y los jefes de los sacerdotes se quedaron perplejos, preguntándose en qué terminaría todo aquello.
Fue entonces el capitán con sus guardias y trajo a los apóstoles sin recurrir a la fuerza, porque temían ser apedreados por la gente.