Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Hechos 21:10 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Llevábamos allí varios días cuando bajó de Judea un profeta llamado Ágabo.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y permaneciendo nosotros allí algunos días, descendió de Judea un profeta llamado Agabo,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Varios días después, llegó de Judea un hombre llamado Ágabo, quien también tenía el don de profecía.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Llevábamos allí algunos días, cuando nos salió al encuentro un profeta de Judea, llamado Agabo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Al permanecer nosotros allí varios días, bajó de Judea un profeta de nombre Agabo,°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Permanecimos allí bastantes días. Bajó entonces de Judea un profeta llamado Ágabo,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y deteniéndonos allí por muchos días, descendió de Judea un profeta llamado Agabo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Hechos 21:10
5 Referans Kwoze  

Después de nacer Jesús en Belén de Judea en tiempos del rey Herodes, he aquí llegaron a Jerusalén unos sabios procedentes del Oriente.


Uno de ellos, llamado Ágabo, se puso de pie y predijo por medio del Espíritu que iba a haber una gran hambre en todo el mundo, lo cual sucedió durante el reinado de Claudio.


Pablo había decidido pasar de largo Éfeso para no demorarse en la provincia de Asia, porque tenía prisa por llegar a Jerusalén para el día de Pentecostés, si fuera posible.


Allí encontramos a los discípulos y nos quedamos con ellos siete días. Ellos, por medio del Espíritu, exhortaron a Pablo a que no subiera a Jerusalén.


Nosotros continuamos nuestro viaje en barco desde Tiro y arribamos a Tolemaida, donde saludamos a los hermanos y nos quedamos con ellos un día.