Hechos 2:25 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 En efecto, David dijo de él: »“Veía yo al Señor siempre delante de mí, porque él está a mi derecha para que no caiga. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Porque David dice de él: Veía al Señor siempre delante de mí; Porque está a mi diestra, no seré conmovido. Biblia Nueva Traducción Viviente El rey David dijo lo siguiente acerca de él: “Veo que el Señor siempre está conmigo. No seré sacudido, porque él está aquí a mi lado. Biblia Católica (Latinoamericana) Escuchen lo que David decía a su respecto: Veo constantemente al Señor delante de mí; está a mi derecha para que no vacile. La Biblia Textual 3a Edicion Porque David dice respecto a Él: Veía al Señor continuamente delante de mí, Pues está a mi diestra para que no sea conmovido. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Porque David dice a propósito de él: Yo veía al Señor delante de mí continuamente, porque está a mi derecha para que yo no vacile. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque David dice de Él: Veía al Señor siempre delante de mí; porque está a mi diestra, no seré conmovido. |
El Señor está a tu mano derecha; aplastará a los reyes en el día de su ira.
El rey confía en el Señor, en el gran amor del Altísimo; por eso jamás caerá.
Solo él es mi roca y mi salvación; él es mi protector. ¡Jamás habré de caer!
Solo él es mi roca y mi salvación; él es mi protector y no habré de caer.
Porque yo soy el Señor, tu Dios, que sostiene tu mano derecha; yo soy quien te dice: “No temas, yo te ayudaré”.
Ambos eran rectos e intachables delante de Dios; obedecían todos los mandamientos y preceptos del Señor.
Mirad que la hora viene, y ya está aquí, en que seréis dispersados, y cada uno se irá a su propia casa y a mí me dejaréis solo. Sin embargo, solo no estoy, porque el Padre está conmigo.
Por eso mi corazón se alegra, y canta con gozo mi lengua; mi cuerpo también vivirá en esperanza.