¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor! Alabaré al Señor con todo el corazón en la asamblea, en compañía de los rectos.
Hebreos 2:12 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 cuando dice: «Proclamaré tu nombre a mis hermanos; en medio de la congregación te alabaré». Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 diciendo: Anunciaré a mis hermanos tu nombre, En medio de la congregación te alabaré. Biblia Nueva Traducción Viviente pues le dijo a Dios: «Anunciaré tu nombre a mis hermanos. Entre tu pueblo reunido te alabaré». Biblia Católica (Latinoamericana) Señor, yo te daré a conocer a mis hermanos, en medio de la asamblea celebraré tu nombre. La Biblia Textual 3a Edicion diciendo: Proclamaré tu nombre a mis hermanos, En medio de la iglesia te cantaré alabanzas.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 cuando dice: Anunciaré tu nombre a mis hermanos; en plena asamblea cantaré tus alabanzas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) diciendo: Anunciaré tu nombre a mis hermanos, en medio de la iglesia te alabaré. |
¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor! Alabaré al Señor con todo el corazón en la asamblea, en compañía de los rectos.
Proclamaré tu nombre a mis hermanos; en medio de la congregación te alabaré.
Tú inspiras mi alabanza en la gran asamblea; ante los que te temen cumpliré mis promesas.
No escondo tu justicia en mi corazón, sino que proclamo tu fidelidad y tu salvación. No oculto en la gran asamblea tu gran amor y tu verdad.
―Yo he hablado abiertamente al mundo —respondió Jesús—. Siempre he enseñado en las sinagogas o en el templo, donde se congregan todos los judíos. En secreto no he dicho nada.
a la iglesia de los primogénitos inscritos en el cielo. Os habéis acercado a Dios, el juez de todos; a los espíritus de los justos que han llegado a la perfección;