Junto con ellos entró toda clase de animales salvajes y domésticos, de animales que se arrastran por el suelo y de aves.
Génesis 7:15 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 Así entraron en el arca con Noé parejas de todos los seres vivientes; Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Vinieron, pues, con Noé al arca, de dos en dos de toda carne en que había espíritu de vida. Biblia Nueva Traducción Viviente De dos en dos entraron en el barco, en representación de todo ser vivo que respira. Biblia Católica (Latinoamericana) De todo ser que respira y vive entraron con Noé en el arca en fila de a dos. La Biblia Textual 3a Edicion Y llegaron a Noé, al arca, de dos en dos, de toda carne en que había aliento de vida. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entraron con Noé al arca parejas de toda carne en que había hálito de vida. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y entraron con Noé al arca, de dos en dos de toda carne en que había espíritu de vida. |
Junto con ellos entró toda clase de animales salvajes y domésticos, de animales que se arrastran por el suelo y de aves.
entraron un macho y una hembra de cada especie, tal como Dios se lo había mandado a Noé. Luego el Señor cerró la puerta del arca.
entraron con Noé por parejas, el macho y su hembra, tal como Dios se lo había mandado.
El lobo vivirá con el cordero, el leopardo se echará con el cabrito, y juntos andarán el ternero y el cachorro de león, y un niño pequeño los guiará.