Como ellos lo vieron desde lejos, antes de que se acercara tramaron un plan para matarlo.
Génesis 49:23 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 Los arqueros lo atacaron sin piedad; le tiraron flechas, lo hostigaron. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Le causaron amargura, Le asaetearon, Y le aborrecieron los arqueros; Biblia Nueva Traducción Viviente Los arqueros lo atacaron ferozmente; le dispararon y lo hostigaron. Biblia Católica (Latinoamericana) Lo han provocado lanzándole flechas, lo han perseguido los arqueros, La Biblia Textual 3a Edicion Lo amargaron, lo asaetearon y lo aborrecieron los arqueros, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los arqueros lo han provocado, se lanzaron sobre él y lo acosaron; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y le causaron amargura, y le asaetearon, y le aborrecieron los arqueros: |
Como ellos lo vieron desde lejos, antes de que se acercara tramaron un plan para matarlo.
así que, cuando los mercaderes madianitas se acercaron, sacaron a José de la cisterna y se lo vendieron a los ismaelitas por veinte monedas de plata. Fue así como se llevaron a José a Egipto.
Viendo sus hermanos que su padre amaba más a José que a ellos, comenzaron a odiarlo y ni siquiera lo saludaban.
pero se decían unos a otros: ―Sin duda estamos sufriendo las consecuencias de lo que hicimos con nuestro hermano. Aunque vimos su angustia cuando nos suplicaba que le tuviéramos compasión, no le hicimos caso. Por eso ahora nos vemos en aprietos.
»José es un retoño fértil, fértil retoño junto al agua, cuyas ramas trepan por el muro.
Pero su arco se mantuvo firme, porque sus brazos son fuertes. ¡Gracias al Dios fuerte de Jacob, al Pastor y Roca de Israel!
Yo os he dicho estas cosas para que en mí tengáis paz. En este mundo tendréis aflicciones, pero ¡tened ánimo! Yo he vencido al mundo.
fortaleciendo a los discípulos y animándolos a perseverar en la fe. «Es necesario pasar por muchas dificultades para entrar en el reino de Dios», les decían.