Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 49:12 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Sus ojos son más oscuros que el vino; sus dientes, más blancos que la leche.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Sus ojos, rojos del vino, Y sus dientes blancos de la leche.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sus ojos son más oscuros que el vino, y sus dientes, más blancos que la leche.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sus ojos están encandilados de vino y sus dientes más blancos que la leche.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Sus ojos están turbios por el vino, Y sus dientes blancos por la leche.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Oscuros están sus ojos por el vino, y blancos sus dientes por la leche.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Sus ojos rojos del vino, y los dientes blancos de la leche.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 49:12
3 Referans Kwoze  

Judá amarra su asno a la vid, y la cría de su asno a la mejor cepa; lava su ropa en vino; su manto, en la sangre de las uvas.


»Zabulón vivirá a la orilla del mar; será puerto seguro para las naves, y sus fronteras llegarán hasta Sidón.


¿De quién son los lamentos? ¿De quién los pesares? ¿De quién son los pleitos? ¿De quién las quejas? ¿De quién son las heridas gratuitas? ¿De quién los ojos morados?