Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 27:3 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Toma, pues, tus armas, tu arco y tus flechas, y ve al campo a cazarme algún animal.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Toma, pues, ahora tus armas, tu aljaba y tu arco, y sal al campo y tráeme caza;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Toma tu arco y una aljaba llena de flechas, y sal a campo abierto a cazar un animal para mí.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Así, pues, toma tus armas, tu arco y la caja de las flechas, sal al campo y caza alguna pieza para mí.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

toma pues, ahora tus aparejos, tu arco y aljaba, sal al campo y cázame alguna presa,°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Toma, pues, ahora tus armas, tu aljaba y tu arco, sal al campo y cázame una pieza;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Toma, pues, ahora tus armas, tu aljaba y tu arco, y sal al campo, y tráeme caza;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 27:3
5 Referans Kwoze  

quien llegó a ser un valiente cazador ante el Señor. Por eso se dice: «Como Nimrod, valiente cazador ante el Señor».


Prepárame luego un buen guiso, como a mí me gusta, y tráemelo para que me lo coma. Entonces te bendeciré antes de que muera.


los cuales cubrirán toda la tierra. Solo se podrá entrar allí con arco y flecha.


«Todo me está permitido», pero no todo es para mi bien. «Todo me está permitido», pero no dejaré que nada me domine.