Gálatas 4:31 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 Así que, hermanos, no somos hijos de la esclava, sino de la libre. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 De manera, hermanos, que no somos hijos de la esclava, sino de la libre. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que, amados hermanos, no somos hijos de la mujer esclava; somos hijos de la mujer libre. Biblia Católica (Latinoamericana) Hermanos, nosotros somos hijos de la mujer libre y no de la esclava. La Biblia Textual 3a Edicion Por tanto, hermanos, no somos hijos de la esclava, sino de la libre. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por lo tanto, hermanos, no somos hijos de la esclava, sino de la libre. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así que, hermanos, no somos hijos de la sierva, sino de la libre. |
¿Acaso no está escrito que Abraham tuvo dos hijos, uno de la esclava y otro de la libre?
Pero ¿qué dice la Escritura? «¡Echa de aquí a la esclava y a su hijo! El hijo de la esclava jamás tendrá parte en la herencia con el hijo de la libre».
Cristo nos libertó para que vivamos en libertad. Por lo tanto, manteneos firmes y no os sometáis nuevamente al yugo de esclavitud.
Os hablo así, hermanos, porque habéis sido llamados a ser libres; pero no os valgáis de esa libertad para dar rienda suelta a vuestras pasiones. Más bien servíos unos a otros con amor.