Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 9:11 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Los magos no pudieron enfrentarse a Moisés, pues ellos y todos los egipcios tenían úlceras.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y los hechiceros no podían estar delante de Moisés a causa del sarpullido, porque hubo sarpullido en los hechiceros y en todos los egipcios.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ni los magos podían estar delante de Moisés, porque también ellos estaban afectados con las llagas, igual que todos los egipcios.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Esta vez los brujos no pudieron presentarse delante de Faraón, pues tenían úlceras, como todos los demás egipcios.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y los magos no pudieron permanecer en presencia de Moisés a causa de las úlceras, pues había úlceras en los magos y en todos los egipcios.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tampoco los magos pudieron permanecer delante de Moisés debido a las úlceras, pues también a los magos les salieron úlceras, al igual que a todos los egipcios.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y los encantadores no podían estar delante de Moisés a causa del sarpullido, porque hubo sarpullido en los encantadores y en todos los egipcios.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 9:11
8 Referans Kwoze  

La gente las recogía y las amontonaba, y el hedor de las ranas llenaba el país.


Moisés y Aarón tomaron ceniza de un horno y se plantaron ante el faraón. Allí Moisés la arrojó al aire, y se abrieron úlceras purulentas en personas y animales.


La ceniza se convertirá en polvo fino, y caerá sobre todo Egipto y abrirá úlceras en personas y animales en todo el país».


El primer ángel fue y derramó su copa sobre la tierra, y a toda la gente que tenía la marca de la bestia y que adoraba su imagen le salió una llaga maligna y repugnante.