Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 14:6 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Al momento ordenó el faraón que le prepararan su carro y, echando mano de su ejército,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y unció su carro, y tomó consigo su pueblo;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces el faraón preparó su carro de guerra y llamó a sus tropas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Faraón hizo preparar su carro y llevó consigo su gente.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces aparejó su carro, y tomando consigo a su pueblo,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y enganchó su carro y llevó consigo a su pueblo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y unció su carro, y tomó consigo a su pueblo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 14:6
3 Referans Kwoze  

Y cuando el rey de Egipto se enteró de que el pueblo se había escapado, tanto él como sus funcionarios cambiaron de parecer en cuanto a los israelitas y dijeron: «¡Pero qué hemos hecho! ¿Cómo pudimos dejar que se fueran los israelitas y abandonaran su trabajo?»


se llevó consigo seiscientos de los mejores carros y todos los demás carros de Egipto, cada uno de ellos bajo el mando de un oficial.


El Señor arrojó al mar los carros y el ejército del faraón. Los mejores oficiales egipcios se ahogaron en el Mar Rojo.