Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 1:13 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

por eso les imponían trabajos pesados y los trataban con crueldad.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y los egipcios hicieron servir a los hijos de Israel con dureza,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Por eso los egipcios los hacían trabajar sin compasión.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los egipcios trataron con brutalidad a los Israelitas y los redujeron a esclavitud.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Los egipcios esclavizaron a los hijos de Israel con tiranía,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los egipcios sometieron a los israelitas a cruel servidumbre,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y los egipcios hicieron servir a los hijos de Israel con dureza;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 1:13
8 Referans Kwoze  

El Señor le dijo: ―Debes saber que tus descendientes vivirán como extranjeros en tierra extraña, donde serán esclavizados y maltratados durante cuatrocientos años.


y siguió el de los jóvenes. Les dijo: «Si mi padre os impuso un yugo pesado, ¡yo os aumentaré la carga! Si él os castigaba con una vara, ¡yo lo haré con un látigo!»


Si él os impuso un yugo pesado, ¡yo os aumentaré la carga! Y, si él os castigaba con una vara, ¡yo lo haré con un látigo!”


a quienes trastornó para que odiaran a su pueblo y se confabularan contra sus siervos.


Les amargaban la vida obligándolos a hacer mezcla y ladrillos, y todas las labores del campo. En todos los trabajos de esclavos que los israelitas realizaban, los egipcios los trataban con crueldad.


Un león rugiente, un oso hambriento, es el gobernante malvado que oprime a los pobres.


No serás un amo cruel, sino que temerás a tu Dios.


Pero a vosotros el Señor os tomó y os sacó de Egipto, de ese horno donde se funde el hierro, para que fuerais el pueblo de su propiedad, como lo sois ahora.