Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Esdras 6:6 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Entonces el rey Darío dio la siguiente orden a Tatenay, gobernador de la provincia al oeste del río Éufrates, y a Setar Bosnay y a sus compañeros, los funcionarios de dicha provincia: Alejaos de Jerusalén

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Ahora, pues, Tatnai gobernador del otro lado del río, Setar-boznai, y vuestros compañeros los gobernadores que estáis al otro lado del río, alejaos de allí.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces el rey Darío envió el siguiente mensaje: «Por consiguiente, Tatnai, gobernador de la provincia situada al occidente del río Éufrates, y Setar-boznai junto con sus colegas y otros funcionarios del occidente del río Éufrates, ¡manténganse bien lejos de allí!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tú, Tatenay, gobernador de la provincia que está más allá del Eufrates, como también Setar-Boznay y los demás, sus colegas, y los jefes de la provincia, retírense de allí.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Por lo tanto: Tatnai, gobernador de Más Allá del Río, Setar-boznai y sus compañeros, los afarsaquitas de Más Allá del Río,° apartaos de allí,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ahora pues, vosotros: Tatenay, gobernador de la Transeufratina, Setar Boznay y tus colegas, los de Afarsecá, que habitáis en la Transeufratina, alejaos de allí.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ahora pues, Tatnai, jefe de más allá del río, Setar-boznai, y sus compañeros los aparsaqueos que estáis al otro lado del río, apartaos de allí.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Esdras 6:6
14 Referans Kwoze  

Entonces el hombre le dijo: ―Ya no te llamarás Jacob, sino Israel, porque has luchado con Dios y con los hombres, y has vencido.


¡Que el Dios Todopoderoso permita que ese hombre os tenga compasión y deje libre a vuestro otro hermano, y además volváis con Benjamín! En cuanto a mí, si he de perder a mis hijos, ¡qué le voy a hacer! ¡Los perderé!


El comandante Rejún y el cronista Simsay escriben esta carta, junto con sus compañeros los jueces, gobernadores y funcionarios de Persia, Érec, Babilonia y Susa (es decir, Elam).


En ese mismo tiempo, Tatenay, gobernador de la provincia al oeste del río Éufrates, y Setar Bosnay y sus compañeros se presentaron ante los judíos y les preguntaron: «¿Quién os autorizó a reconstruir ese templo y restaurar su estructura?»


Entonces Tatenay, gobernador de la provincia al oeste del río Éufrates, y Setar Bosnay y sus compañeros, que eran los funcionarios del gobierno de esa provincia, enviaron una carta al rey Darío,


Entonces Tatenay, gobernador de la provincia al oeste del río Éufrates, y Setar Bosnay y sus compañeros cumplieron al pie de la letra lo que el rey Darío les había ordenado.


y no estorbéis la obra de reconstrucción del templo de Dios. Dejad que el gobernador de la provincia de Judá y los dirigentes judíos reconstruyan el templo en su antiguo sitio.


Señor, te suplico que escuches nuestra oración, pues somos tus siervos y nos complacemos en honrar tu nombre. Y te pido que a este siervo tuyo le concedas tener éxito y ganarse el favor del rey». En aquel tiempo yo era copero del rey.


La furia del hombre se vuelve tu alabanza, y los que sobrevivan al castigo te harán fiesta.


En las manos del Señor el corazón del rey es como un río: sigue el curso que el Señor le ha trazado.


De nada sirven ante el Señor la sabiduría, la inteligencia y el consejo.


Contendió con él con guerra y destierro; lo expulsó con su soplo violento al soplar el viento del este.


¿Qué diremos frente a esto? Si Dios está de nuestra parte, ¿quién puede estar en contra nuestra?