Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Eclesiastés 1:18 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Francamente, »cuanta más sabiduría, más problemas; cuanto más se sabe, más se sufre».

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque en la mucha sabiduría hay mucha molestia; y quien añade ciencia, añade dolor.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuanta más sabiduría tengo, mayor es mi desconsuelo; aumentar el conocimiento solo trae más dolor.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuanto mayor la sabiduría, mayores son los problemas; mientras más se sabe, más se sufre.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque en la mucha sabiduría hay mucha frustración,° y el que aumenta conocimiento, aumenta su aflicción.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

porque a más sabiduría, mayores pesares; quien aumenta el saber, aumenta el dolor.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque en la mucha sabiduría hay mucha molestia; y quien añade conocimiento, añade dolor.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Eclesiastés 1:18
7 Referans Kwoze  

Y dijo a los mortales: «Temer al Señor: ¡eso es sabiduría! Apartarse del mal: ¡eso es discernimiento!»


Me dije entonces: «Si al fin voy a acabar igual que el necio, ¿de qué me sirve ser tan sabio?» Y concluí que también esto es absurdo,


Todos sus días están plagados de sufrimientos y tareas frustrantes, y ni siquiera de noche descansa su mente. ¡Y también esto es absurdo!


No seas demasiado justo, ni tampoco demasiado sabio. ¿Para qué destruirte a ti mismo?