Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Apocalipsis 13:9 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

El que tenga oídos, que oiga.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Si alguno tiene oído, oiga.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El que tenga oídos para oír, que escuche y entienda.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El que tenga oídos para oír, que oiga:

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Si alguno tiene oído, oiga.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Quien tenga oídos, oiga.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Si alguno tiene oído, oiga.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Apocalipsis 13:9
7 Referans Kwoze  

El que tenga oídos, que oiga.


El que tenga oídos para oír, que oiga.


Pero otra parte cayó en buen terreno; así que brotó y produjo una cosecha del ciento por uno». Dicho esto, exclamó: «El que tenga oídos para oír, que oiga».


El que tenga oídos, que oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. El que salga vencedor no sufrirá daño alguno de la segunda muerte.


El que tenga oídos, que oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al que salga vencedor le daré del maná escondido, y le daré también una piedrecita blanca en la que está escrito un nombre nuevo que solo conoce el que lo recibe.


El que tenga oídos, que oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias.


El que tenga oídos, que oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al que salga vencedor le daré derecho a comer del árbol de la vida, que está en el paraíso de Dios.