Y el Señor me respondió: «Escribe la visión, y haz que resalte claramente en las tablillas, para que pueda leerse de corrido.
Apocalipsis 1:19 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 »Escribe, pues, lo que has visto, lo que sucede ahora y lo que sucederá después. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Escribe las cosas que has visto, y las que son, y las que han de ser después de estas. Biblia Nueva Traducción Viviente »Escribe lo que has visto, tanto las cosas que suceden ahora, como las que van a suceder. Biblia Católica (Latinoamericana) Escribe, pues, lo que has visto, tanto lo presente como lo que ha de suceder después. La Biblia Textual 3a Edicion Escribe pues las cosas que has visto, y las que son, y las que están a punto de suceder después de éstas: Biblia Serafín de Ausejo 1975 Escribe, pues, las cosas que has visto: las que son y las que han de suceder después. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Escribe las cosas que has visto, y las que son, y las que han de ser después de estas. |
Y el Señor me respondió: «Escribe la visión, y haz que resalte claramente en las tablillas, para que pueda leerse de corrido.
Esta es la revelación de Jesucristo, que Dios le dio para mostrar a sus siervos lo que sin demora tiene que suceder. Jesucristo envió a su ángel para dar a conocer la revelación a su siervo Juan,
que decía: «Escribe en un libro lo que veas y envíalo a las siete iglesias: a Éfeso, a Esmirna, a Pérgamo, a Tiatira, a Sardis, a Filadelfia y a Laodicea».
Me volví para ver de quién era la voz que me hablaba y, al volverme, vi siete candelabros de oro.
Una vez que hablaron los siete truenos, estaba a punto de escribir, pero oí una voz del cielo que me decía: «Guarda en secreto lo que han dicho los siete truenos, y no lo escribas».
El ángel me dijo: «Escribe: “¡Dichosos los que han sido convidados a la cena de las bodas del Cordero!”» Y añadió: «Estas son las palabras verdaderas de Dios».