Amós 6:14 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017
«Por tanto, pueblo de Israel, voy a levantar contra ti una nación que te oprimirá desde Lebó Jamat hasta el torrente del Arabá», afirma el Señor, el Dios Todopoderoso.
Gade chapit la
Montre Interlinear Bible
Plis vèsyon
Pues he aquí, oh casa de Israel, dice Jehová Dios de los ejércitos, levantaré yo sobre vosotros a una nación que os oprimirá desde la entrada de Hamat hasta el arroyo del Arabá.
Gade chapit la
«Oh pueblo de Israel, estoy a punto de levantar una nación enemiga contra ti —dice el Señor Dios de los Ejércitos Celestiales—. Los oprimirán por todo su territorio, desde Lebo-hamat en el norte hasta el valle de Arabá en el sur».
Gade chapit la
Pues bien, yo voy a lanzar contra ustedes, israelitas, una nación que los oprimirá desde la entrada de Jamat hasta el torrente de la Arabá.
Palabra de Yavé, Dios Sabaot.
Gade chapit la
Pues he aquí, ¡oh casa de Israel!, Yo levanto contra vosotros una nación, Dice YHVH ’Elohey Sebaot, Que os oprimirá desde el Paso de Hamat hasta el torrente del Arabá.
Gade chapit la
Mirad que suscito contra vosotros, ¡oh casa de Israel! a una nación: os oprimirán desde la entrada de Jamat hasta el torrente de Arabá -oráculo de Yahveh, Dios Sebaot-.
Gade chapit la
Pues he aquí, levantaré yo sobre vosotros, oh casa de Israel, dice Jehová, el Dios de los ejércitos, gente que os oprimirá desde la entrada de Hamat hasta el arroyo del desierto.
Gade chapit la
Lòt tradiksyon