Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 16:13 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

David y sus hombres reanudaron el viaje. Simí, por su parte, los seguía por la ladera del monte, maldiciendo a David, tirándole piedras y levantando polvo.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y mientras David y los suyos iban por el camino, Simei iba por el lado del monte delante de él, andando y maldiciendo, y arrojando piedras delante de él, y esparciendo polvo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que David y sus hombres continuaron por el camino, y Simei les seguía el paso desde un cerro cercano, maldiciendo y tirándole piedras y tierra a David.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

David y sus hombres continuaron su camino mientras Simeí seguía en la misma dirección pero al otro lado de la quebrada; maldecía, tiraba piedras y levantaba polvo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Así pues, David y sus hombres siguieron por el camino mientras Simei seguía por la ladera del monte, delante de él, andando y maldiciendo, y arrojando piedras delante de él, y esparciendo polvo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y David y sus hombres prosiguieron su camino, mientras Semeí los seguía de cerca, por la ladera del monte, maldiciendo y lanzando al mismo tiempo piedras y tierra.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y mientras David y sus hombres iban por el camino, Simeí iba por el lado del collado delante de él, andando y maldiciendo, y arrojando piedras delante de él, y esparciendo polvo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 16:13
5 Referans Kwoze  

A lo mejor el Señor tiene en cuenta mi aflicción y me paga con bendiciones las maldiciones que estoy recibiendo.


El rey y quienes lo acompañaban llegaron agotados a su destino, así que descansaron allí.


Como seguían gritando, tirando sus mantos y arrojando polvo al aire,


Entonces el comandante llamó a dos de sus centuriones y les ordenó: ―Alistad un destacamento de doscientos soldados de infantería, setenta de caballería y doscientos lanceros para que vayan a Cesarea esta noche a las nueve.