Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 15:37 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Husay, que era amigo de David, llegó a Jerusalén en el momento en que Absalón entraba en la ciudad.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Así vino Husai amigo de David a la ciudad; y Absalón entró en Jerusalén.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Husai, el amigo de David, regresó a Jerusalén y arribó justo cuando llegaba Absalón.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jusaí, familiar de David, entró de vuelta en la ciudad, en el mismo momento en que Absalón llegaba a Jerusalén.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Así Husai, amigo de David, llegó a la ciudad cuando Absalón entraba en Jerusalem.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entró, pues, Jusay, amigo de David, en la ciudad en el momento en que Absalón llegaba a Jerusalén.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así se vino Husai amigo de David a la ciudad; y Absalón entró en Jerusalén.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 15:37
5 Referans Kwoze  

pero Absalón dijo: ―Llamemos también a Husay el arquita, para ver cuál es su opinión.


Azarías hijo de Natán, encargado de los gobernadores; Zabud hijo de Natán, sacerdote y consejero personal del rey;


Ajitofel era otro consejero del rey. Husay el arquita era hombre de confianza del rey.


De Betel, es decir, Luz, continuaba hacia el territorio de los arquitas hasta Astarot,