Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 11:22 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

El mensajero partió, y al llegar le contó a David todo lo que Joab le había mandado decir.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Fue el mensajero, y llegando, contó a David todo aquello a que Joab le había enviado.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Por lo tanto, el mensajero fue a Jerusalén y le dio un informe completo a David.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Partió el mensajero y a su arribo le transmitió a David todo el mensaje de Joab. David se enojó.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

El mensajero fue pues, y llegando ante David, le declaró todo lo que Joab le había encargado.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Partió el mensajero y, en llegando ante David, le comunicó todo lo que le había mandado Joab.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y fue el mensajero, y llegando, contó a David todas las cosas a que Joab le había enviado.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 11:22
2 Referans Kwoze  

¿Quién mató a Abimélec hijo de Yerubéset? ¿No fue acaso una mujer la que le arrojó una piedra de molino desde la muralla de Tebes y lo mató? ¿Por qué os acercasteis tanto a la muralla?” Pues, si te hace estas preguntas, respóndele: “También ha muerto tu siervo Urías el hitita”».


―Los soldados enemigos nos estaban venciendo —dijo el mensajero—, pero cuando nos atacaron a campo abierto pudimos rechazarlos hasta la entrada de la ciudad.