Entonces Eliseo le dijo a Guiezi: ―Llama a la señora. Guiezi así lo hizo y, cuando la mujer llegó, Eliseo le dijo: ―Puedes llevarte a tu hijo.
2 Reyes 6:7 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 ―Sácala —ordenó Eliseo. Así que el hombre extendió el brazo y la sacó. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y dijo: Tómalo. Y él extendió la mano, y lo tomó. Biblia Nueva Traducción Viviente —Agárrala —le dijo Eliseo. Y el hombre extendió la mano y la tomó. Biblia Católica (Latinoamericana) Añadió: 'Tómalo ahora'. El otro extendió su mano y pescó el hierro. La Biblia Textual 3a Edicion Y dijo: Tómalo. Y él extendió su mano y lo tomó. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Luego dijo: '¡Sácalo!'. Alargó el otro la mano y lo sacó. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo: Tómalo. Y él extendió su mano y lo tomó. |
Entonces Eliseo le dijo a Guiezi: ―Llama a la señora. Guiezi así lo hizo y, cuando la mujer llegó, Eliseo le dijo: ―Puedes llevarte a tu hijo.
La mujer fue y se lo contó al hombre de Dios, quien le mandó: «Ahora ve a vender el aceite, y paga tus deudas. Con el dinero que te sobre, podréis vivir tú y tus hijos».
―¿Dónde cayó? —preguntó el hombre de Dios. Cuando se le indicó el lugar, Eliseo cortó un palo y, echándolo allí, hizo que el hacha saliera a flote.
El rey de Siria, que estaba en guerra con Israel, deliberó con sus ministros y les dijo: «Vamos a acampar en tal lugar».
pero el Señor le mandó que la agarrara por la cola. En cuanto Moisés agarró la serpiente, esta se convirtió en una vara en sus propias manos.
El muerto se incorporó y comenzó a hablar, y Jesús se lo entregó a su madre.
Él, tomándola de la mano, la levantó. Luego llamó a los creyentes y a las viudas, a quienes se la presentó viva.