Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Samuel 19:19 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Cuando Saúl se enteró de que David estaba en Nayot de Ramá,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y fue dado aviso a Saúl, diciendo: He aquí que David está en Naiot en Ramá.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando Saúl se enteró de que David estaba en Naiot de Ramá,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Le avisaron a Saúl: 'David está en las Celdas, cerca de Ramá'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y se le anunció a Saúl, diciendo: He aquí David está en Nayot de Ramá.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Alguien pasó aviso a Saúl, diciéndole: 'Mira que David está en Nayot de Ramá'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y fue dado aviso a Saúl, diciendo: He aquí que David está en Naiot en Ramá.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Samuel 19:19
6 Referans Kwoze  

Cuando un gobernante se deja llevar por mentiras, todos sus oficiales se corrompen.


Después de huir y ponerse a salvo, David fue a Ramá para ver a Samuel y contarle todo lo que Saúl le había hecho. Entonces los dos se fueron a vivir a Nayot.


mandó a sus hombres para que lo apresaran. Pero se encontraron con un grupo de profetas, dirigidos por Samuel, que estaban profetizando. Entonces el Espíritu de Dios vino con poder sobre los hombres de Saúl, y también ellos cayeron en trance profético.


Los habitantes de Zif fueron a Guibeá y le dijeron a Saúl: ―¿No sabe mi rey que David se ha escondido en nuestro territorio? Está en el monte de Jaquilá, en los refugios de Hores, al sur del desierto.


Los habitantes de Zif fueron a Guibeá y le dijeron a Saúl: ―¿No sabes, oh rey, que David está escondido en el monte de Jaquilá, frente al desierto?