Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Samuel 10:15 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

―Cuéntame lo que os dijo Samuel —pidió el tío de Saúl.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Dijo el tío de Saúl: Yo te ruego me declares qué os dijo Samuel.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¡Ah! ¿Y qué dijo? —le preguntó su tío.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Su tío le dijo: 'Cuéntame lo que les dijo Samuel'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y dijo el tío de Saúl: Te ruego que me declares lo que os dijo Samuel.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dijo entonces el tío de Saúl: 'Cuéntame, por favor, lo que os dijo Samuel'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y dijo el tío de Saúl: Yo te ruego me declares qué os dijo Samuel.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Samuel 10:15
3 Referans Kwoze  

Y así fue. Todos los jefes vinieron a interrogar a Jeremías, pero él les contestó de acuerdo con lo que el rey le había ordenado. Entonces lo dejaron tranquilo, porque nadie había escuchado la conversación.


Su tío les preguntó a él y a su criado: ―¿Y dónde estabais vosotros? ―Andábamos buscando las burras —respondió Saúl—; pero, como no dábamos con ellas, fuimos a ver a Samuel.


―Nos aseguró que ya habían encontrado las burras. Sin embargo, Saúl no le contó a su tío lo que Samuel le había dicho acerca del reino.