De allí giraba al oeste de Balá y se dirigía hacia el monte Seír, bordeaba por el norte las laderas del monte Yearín, llamado también Quesalón, y descendía hacia Bet Semes, pasando por Timná.
1 Reyes 4:9 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 Ben Decar, en Macaz, Salbín, Bet Semes y Elón Bet Janán; Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 el hijo de Decar en Macaz, en Saalbim, en Bet-semes, en Elón y en Bet-hanán; Biblia Nueva Traducción Viviente Ben-decar, en Macaz, Saalbim, Bet-semes y Elón-bet-hanán. Biblia Católica (Latinoamericana) Ben-Dequer en Majas, Saalbim, Bet-Semés, Ayalón y Bet-Janán;' La Biblia Textual 3a Edicion Ben-Decar, en Macaz, en Saalbim, en Bet-semes, y en Elon-bet-janán; Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ben Déquer, en Mahás, Saalbín, Bet Semes y Elón Bet Janán; Biblia Reina Valera Gómez (2023) el hijo de Decar, en Macas, y en Saalbim, y en Bet-semes, y en Elón, y en Bet-hanan; |
De allí giraba al oeste de Balá y se dirigía hacia el monte Seír, bordeaba por el norte las laderas del monte Yearín, llamado también Quesalón, y descendía hacia Bet Semes, pasando por Timná.
Los amorreos también estaban decididos a permanecer en el monte Heres, en Ayalón y en Salbín. Pero, cuando se acrecentó el poder de la tribu de José, los amorreos también fueron sometidos a trabajos forzados.
¡Y las vacas se fueron mugiendo por todo el camino, directamente a Bet Semes! Siguieron esa ruta sin desviarse para ningún lado. Los jefes de los filisteos se fueron detrás de la carreta, hasta llegar al territorio de Bet Semes.
y los habitantes de Bet Semes dijeron: «El Señor es un Dios santo. ¿Quién podrá presentarse ante él? ¿Y a dónde podremos enviar el arca para que no se quede entre nosotros?»
y observadla. Si se va en dirección de Bet Semes, su propio territorio, eso quiere decir que el Señor es quien nos ha causado esta calamidad tan terrible. Pero, si la carreta se desvía para otro lugar, sabremos que no fue él quien nos hizo daño, sino que todo ha sido por casualidad».