Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Reyes 18:11 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

¿Y ahora tú me ordenas que vaya a mi amo y le diga que tú estás aquí?

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

¿Y ahora tú dices: Ve, di a tu amo: Aquí está Elías?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y ahora tú me dices: “Ve y dile a tu amo: ‘Elías está aquí’”.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿Y ahora tendré que decir a mi amo que tú llegaste?

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Y ahora me dices: Ve y di a tu señor, Elías está aquí!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y ahora tú me dices: 'Vete a decir a tu señor que Elías está aquí'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Y ahora tú dices: Ve, di a tu amo: Aquí está Elías?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Reyes 18:11
4 Referans Kwoze  

Tan cierto como que vive el Señor tu Dios, que no hay nación ni reino adonde mi amo no haya mandado a buscarte. Y a quienes afirmaban que no estabas allí, él los hacía jurar que no te habían encontrado.


¡Qué sé yo a dónde te va a llevar el Espíritu del Señor cuando nos separemos! Si voy y le digo a Acab que tú estás aquí, y luego él no te encuentra, ¡me matará! Ten en cuenta que yo, tu siervo, he sido fiel al Señor desde mi juventud.


¡Y ahora tú me ordenas que vaya a mi amo y le diga que estás aquí! ¡De seguro me matará!


―Sí, soy yo —le respondió—. Ve a decirle a tu amo que aquí estoy.