Por el contrario, te has portado peor que todos los que vivieron antes de ti, al extremo de hacerte otros dioses, ídolos de metal; esto me enfurece, pues me has dado la espalda.
1 Reyes 16:25 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 Pero Omrí hizo lo que ofende al Señor y pecó más que todos los reyes que le precedieron. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y Omri hizo lo malo ante los ojos de Jehová, e hizo peor que todos los que habían reinado antes de él; Biblia Nueva Traducción Viviente Sin embargo, Omri hizo lo malo a los ojos del Señor, peor aún que todos los reyes anteriores. Biblia Católica (Latinoamericana) Omri hizo lo que es malo a los ojos de Yavé, imitó la mala conducta de todos los que habían reinado antes que él, La Biblia Textual 3a Edicion Omri hizo lo malo ante los ojos de YHVH, y actuó peor que todos los que fueron antes que él, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Omrí hizo el mal ante los ojos de Yahveh y fue peor aún que todos los que le precedieron, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Omri hizo lo malo ante los ojos de Jehová, e hizo peor que todos los que habían sido antes de él; |
Por el contrario, te has portado peor que todos los que vivieron antes de ti, al extremo de hacerte otros dioses, ídolos de metal; esto me enfurece, pues me has dado la espalda.
y también fabricó una imagen de la diosa Aserá. En fin, hizo más para provocar la ira del Señor, Dios de Israel, que todos los reyes de Israel que le precedieron.
Nunca hubo nadie como Acab que, animado por Jezabel su esposa, se prestara para hacer lo que ofende al Señor.
Hizo lo que ofende al Señor, aunque no tanto como los reyes de Israel que le habían precedido.
Tú sigues fielmente los decretos de Omrí y todas las prácticas de la dinastía de Acab; te conduces según sus consejos. Por eso voy a entregarte a la destrucción, y a poner en ridículo a tus habitantes. ¡Tendrás que soportar el insulto de los pueblos!»