Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Reyes 13:16 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

―No puedo volver contigo ni acompañarte —respondió el hombre de Dios—; tampoco puedo comer pan ni beber agua contigo en este lugar,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mas él respondió: No podré volver contigo, ni iré contigo, ni tampoco comeré pan ni beberé agua contigo en este lugar.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

—No, no puedo —respondió—. No se me permite comer ni beber nada en este lugar,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El otro respondió: 'No puedo volverme contigo ni entrar en tu casa. No comeré pan ni beberé agua contigo en ese lugar,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero él dijo: No puedo volver contigo ni entrar contigo, no comeré pan ni beberé agua contigo en este lugar,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero él respondió: 'No puedo volverme contigo ni seguirte; no comeré pan ni beberé agua contigo en este lugar,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas él respondió: No podré volver contigo, ni iré contigo; ni tampoco comeré pan ni beberé agua contigo en este lugar.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Reyes 13:16
8 Referans Kwoze  

Entonces el profeta le dijo: ―Ven a comer a mi casa.


Al otro día Balán se levantó y les dijo a los gobernantes enviados por Balac: «Regresad a vuestra tierra, porque el Señor no quiere que yo vaya con vosotros».


Vosotros podéis también alojaros aquí esta noche, mientras yo averiguo si el Señor quiere decirme alguna otra cosa.


Jesús se volvió y le dijo a Pedro: ―¡Aléjate de mí, Satanás! Quieres hacerme tropezar; no piensas en las cosas de Dios, sino en las de los hombres.


―¡Vete, Satanás! —le dijo Jesús—. Porque escrito está: “Adora al Señor tu Dios y sírvele solamente a él”.


Si alguien os visita y no lleva esta enseñanza, no lo recibáis en casa ni le deis la bienvenida,