Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Reyes 1:46 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Además, Salomón se ha sentado en el trono real,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

También Salomón se ha sentado en el trono del reino,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Es más, ahora mismo Salomón está sentado en el trono real como rey,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y más aún. Salomón se sentó en el trono del rey

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Además, Salomón se ha sentado en el trono del reino,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Más aún, Salomón ha tomado ya asiento en el trono real.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y también Salomón se ha sentado en el trono del reino.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Reyes 1:46
6 Referans Kwoze  

Ve a presentarte ante el rey David, y dile: “¿Acaso no le habías jurado tú mi señor el rey a esta tu sierva que mi hijo Salomón te sucedería en el trono? ¿Cómo es que ahora el rey es Adonías?”


El Señor me ha establecido firmemente en el trono de mi padre, y conforme a su promesa me ha dado una dinastía. Por tanto, tan cierto como que él vive, ¡juro que hoy mismo Adonías morirá!»


Y Salomón sucedió en el trono del Señor a su padre David, y tuvo éxito. Todo Israel le obedeció.


estableció su trono real en la ciudadela de Susa.


El Señor le ha hecho a David un firme juramento que no revocará: «A uno de tus propios descendientes lo pondré en tu trono.


Volcaré los tronos reales y haré pedazos el poderío de los reinos del mundo. Volcaré los carros con sus conductores, y caerán caballos y jinetes, y estos se matarán a espada unos a otros.