Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Crónicas 28:3 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

cuando Dios me dijo: “Tú no me construirás ningún templo, porque eres hombre de guerra y has derramado sangre”.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mas Dios me dijo: Tú no edificarás casa a mi nombre, porque eres hombre de guerra, y has derramado mucha sangre.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero Dios me dijo: “Tú no debes edificar un templo para honrar mi nombre, porque eres hombre de guerra y has derramado mucha sangre”.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

pero Dios me dijo: No edificarás la Casa para mi nombre, pues eres hombre de guerra y has derramado sangre.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

cuando ’Elohim me dijo: No edificarás Casa a mi Nombre, porque eres hombre de guerras y has derramado sangre.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero Dios me dijo: 'Tú no edificarás una casa a mi nombre, porque has sido hombre de guerra y has derramado sangre'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero Dios me dijo: Tú no edificarás casa a mi nombre; porque eres hombre de guerra, y has derramado sangre.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Crónicas 28:3
5 Referans Kwoze  

«Tú bien sabes que, debido a las guerras en que mi padre David se vio envuelto, no le fue posible construir un templo en honor del Señor su Dios. Tuvo que esperar hasta que el Señor sometiera a sus enemigos bajo su dominio.


«Ve y dile a mi siervo David que así dice el Señor: “No serás tú quien me construya una casa para que yo la habite.


Pero el Señor me dijo: “Ante mis propios ojos has derramado mucha sangre y has hecho muchas guerras en la tierra; por eso no serás tú quien me construya un templo.