Este sea el pago de parte del SEÑOR de los que me calumnian, y de los que hablan mal contra mi alma.
Marcos 9:39 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y Jesús dijo: No se lo prohibáis; porque ninguno hay que haga milagro en mi nombre, que luego pueda decir mal de mí. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Pero Jesús dijo: No se lo prohibáis; porque ninguno hay que haga milagro en mi nombre, que luego pueda decir mal de mí. Biblia Nueva Traducción Viviente —¡No lo detengan! —dijo Jesús—. Nadie que haga un milagro en mi nombre podrá luego hablar mal de mí. Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús contestó: 'No se lo prohíban, ya que nadie puede hacer un milagro en mi nombre y luego hablar mal de mí. La Biblia Textual 3a Edicion Pero Jesús dijo: No se lo prohibáis, porque no hay nadie que haga° un milagro° en mi nombre y pueda° enseguida hablar mal de mí, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero Jesús dijo: 'No se lo impidáis, pues no hay quien haga un milagro en mi nombre y pueda luego hablar mal de mí: Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero Jesús dijo: No se lo prohibáis; porque ninguno hay que haga milagro en mi nombre que luego pueda decir mal de mí. |
Este sea el pago de parte del SEÑOR de los que me calumnian, y de los que hablan mal contra mi alma.
Y le respondió Juan, diciendo: Maestro, hemos visto a uno que en tu nombre echaba fuera los demonios, el cual no nos sigue; y se lo prohibimos, porque no nos seguía.
Por tanto os hago saber, que nadie que hable por el Espíritu de Dios, llama anatema a Jesús; y nadie puede llamar a Jesús Señor, sino por el Espíritu Santo.
antes sujeto mi cuerpo, y lo pongo en servidumbre; para que predicando a los otros, no me haga yo reprobado.
¿Qué pues? Que no obstante, en todas maneras, o por pretexto o por verdad, es anunciado el Cristo; y en esto también me gozo, y aun me gozaré.