Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Sofonías 2:12 - Biblia Castilian 2003

También vosotros, et opes, seréis atravesados por mi espada.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

También vosotros los de Etiopía seréis muertos con mi espada.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

«Ustedes, etíopes, también serán masacrados por mi espada», dice el Señor.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

También sobre ustedes, etíopes, pende la amenaza de mi espada...

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

También vosotros, oh cusitas,° seréis muertos con mi espada.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

También vosotros, etíopes, seréis atravesados por mi espada.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

También vosotros, etíopes, seréis muertos con mi espada.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Sofonías 2:12
12 Referans Kwoze  

Levántate, Se or, sal al paso y doblégalos. Sálvame del imp o con tu espada;


¡Ay de Asiria, bastón de mi ira, vara en la mano de mi furor!


Vienen de tierra lejana, del extremo del cielo, Yahveh y las armas de su ira, para destruir toda la tierra.


Yahveh dijo: 'Como mi siervo Isa as ha caminado tres a os desnudo y descalzo, signo y presagio para Egipto y para Cus,


Pues yo, Yahveh, soy tu Dios, el Santo de Israel, tu Salvador. Doy a Egipto por tu rescate, a Cus y a Sebá por ti.


Fortaleceré los brazos del rey de Babilonia y le pondré mi espada en la mano; romperé los brazos del Faraón, que gemirá delante de él con gemidos de hombre herido de muerte.