Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 102:6 - Biblia Castilian 2003

A fuerza de gemir, se me pegan los huesos a la carne;

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Soy semejante al pelícano del desierto; Soy como el búho de las soledades;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Soy como un búho en el desierto, como un búho pequeño en un lugar remoto y desolado.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Me parezco al pelícano del desierto, soy como la lechuza de las ruinas.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Soy semejante a la lechuza del desierto, He venido a ser como un búho de las soledades.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

A fuerza de gemir, se me pegan los huesos a la carne;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Soy semejante al pelícano del desierto; soy como el búho de las soledades.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 102:6
8 Referans Kwoze  

Bajo la piel se me pudre la carne y he ro do mis huesos con los dientes.


Como golondrina, as triso, zureo como paloma. Desfallecen mis ojos mirando a lo alto. ¡Se or, estoy oprimido, protégeme!


el avestruz, la lechuza, la gaviota y toda clase de gavilanes;


Por esto me lamentaré y gemiré, andaré descalzo y desnudo; daré aullidos como de chacal, gemidos como de avestruz.


En su recinto sestearán los reba os, todos los animales del campo: pel canos y erizos pasarán la noche en sus capiteles. Graznará el búho en la ventana y el cuervo en el umbral, porque han sido arrancadas sus techumbres de cedro.


Gritó con voz potente, diciendo: '¡Cayó, cayó Babilonia, la grande! Se ha convertido en morada de demonios, en guarida de toda clase de esp ritus inmundos, en guarida de toda suerte de aves impuras y aborrecibles.