Salmos 101:8 - Biblia Castilian 2003 A todos los imp os del pa s raeré de ma ana, a fin de extirpar de la ciudad de Dios a cuantos hacen el mal. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 De mañana destruiré a todos los impíos de la tierra, Para exterminar de la ciudad de Jehová a todos los que hagan iniquidad. Biblia Nueva Traducción Viviente Mi tarea diaria será descubrir a los perversos y liberar de sus garras a la ciudad del Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) Cada mañana acabaré con todos los malvados del país, para suprimir de la ciudad del Señor a todos los que hacen el mal. La Biblia Textual 3a Edicion Día a día destruiré a todos los malvados de la tierra, Para extirpar de la ciudad de YHVH a todos los que obran iniquidad. Biblia Serafín de Ausejo 1975 A todos los impíos del país raeré de mañana, a fin de extirpar de la ciudad de Dios a cuantos hacen el mal. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por las mañanas cortaré a todos los impíos de la tierra; para extirpar de la ciudad de Jehová a todos los que hacen iniquidad. |
Grande es el Se or y digno de alabanzas en la ciudad de nuestro Dios, su monte santo.
Cuanto a m, yo por siempre he de anunciar y al Dios de Jacob he de cantar.
Ah están, si no, tus enemigos, ah tus enemigos pereciendo, los fautores del mal en dispersión.
Los reyes abominan las malas acciones, pues el trono se apoya en la justicia.
Casa de David, as dice Yahveh: Juzgad cada ma ana las causas y librad al oprimido de la mano del opresor, no sea que se desfogue como fuego mi furor y queme, sin que haya quien lo apague, por la maldad de vuestras obras.
No habitarán en la tierra de Yahveh: Efra n volverá a Egipto y en Asiria comerán manjar impuro.
Escuchad también esto, jefes de la casa de Jacob, gobernantes de la casa de Israel, vosotros que detestáis la justicia, que torcéis toda equidad,
Nada impuro entrará en ella, ni tampoco los que cometen abominación o falsedad, sino sólo los inscritos en el libro de la vida del Cordero.