Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Rut 4:16 - Biblia Castilian 2003

Noem tomó al ni o, lo puso en su regazo, y le sirvió de aya.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y tomando Noemí el hijo, lo puso en su regazo, y fue su aya.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Noemí tomó al niño, lo abrazó contra su pecho y cuidó de él como si fuera su propio hijo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Noemí se llevó al niño, lo recostó en su falda y se encargó de criarlo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y tomando Noemí al niño, lo puso en su pecho y fue su nodriza.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Noemí tomó al niño, lo puso en su regazo, y le sirvió de aya.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Noemí tomó al niño y lo puso en su regazo, y le fue su aya.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Rut 4:16
2 Referans Kwoze  

Que sea tu consuelo y el sostén de tu vejez, ya que la que ha dado a luz es tu nuera, que tanto te ama y que para ti es mejor que siete hijos'.


Las vecinas le dieron un nombre, diciendo: 'Le ha nacido un hijo a Noem '. Y lo llamaron con el nombre de Obed. Éste fue el padre de Jesé, padre de David.