Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 9:2 - Biblia Castilian 2003

Ha matado sus reses y mezclado su vino, también ha puesto la mesa.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mató sus víctimas, mezcló su vino, Y puso su mesa.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Preparó un gran banquete, mezcló los vinos y puso la mesa.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mató a sus animales y preparó sus vinos, ya había puesto su mesa.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Degolló sus víctimas, Mezcló su vino, Puso su mesa,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ha matado sus reses y mezclado su vino, también ha puesto la mesa.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

mató sus víctimas, mezcló su vino, y puso su mesa.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 9:2
8 Referans Kwoze  

Al ver José que con ellos estaba Benjam n, dijo a su mayordomo: 'Lleva a casa a estos hombres, mata lo que haga falta y prepáralo, porque éstos comerán conmigo al mediod a'.


A los que se entretienen con el vino y van en busca de licores.


'¡Venid a comer mi pan, bebed el vino que he mezclado!


Yo de gu a, habr a de llevarte a la casa de la madre y tú me ense ar as. Te dar a a beber vino aromático y jugo de granadas.


Yahveh Sebaot dará para todos los pueblos en este monte un banquete de manjares suculentos, un fest n de vinos generosos: manjares sabrosos, enjundiosos; vinos exquisitos, depurados.