Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 5:18 - Biblia Castilian 2003

Bendita sea tu fuente: disfruta con la mujer de tu juventud,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Sea bendito tu manantial, Y alégrate con la mujer de tu juventud,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Que tu esposa sea una fuente de bendición para ti. Alégrate con la esposa de tu juventud.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Bendita sea tu fuente, y sea tu alegría la mujer de tu juventud,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Sea bendito tu manantial, Y alégrate con la mujer de tu juventud!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Bendita sea tu fuente: disfruta con la mujer de tu juventud,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Sea bendito tu manantial; y alégrate con la esposa de tu juventud.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 5:18
8 Referans Kwoze  

¿Derramarás tus fuentes hacia fuera o tus arroyos a las plazas públicas?


Sean solamente para ti; no los compartas con extra os.


'Son dulces las aguas robadas y delicioso el pan a escondidas'.


Goza de la vida con la mujer que amas durante todos los d as de la vana existencia que Dios te concede bajo el sol, porque tal es tu suerte en la vida y en las fatigas que te tomas bajo el sol.


Eres huerto cerrado, hermana, esposa m a, un venero cerrado y una fuente sellada.


Eres fuente del jard n, manantial de aguas vivas que fluyen del L bano.


El hombre recién casado no irá a la guerra ni se le impondrá obligación alguna; quedará en su casa, libre de todo servicio, durante un a o y será feliz con la mujer con que se casó.