Proverbios 5:11 - Biblia Castilian 2003 no sea que al fin te lamentes, consumidos tu cuerpo y tu carne, Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y gimas al final, Cuando se consuma tu carne y tu cuerpo, Biblia Nueva Traducción Viviente Al final, gemirás de angustia cuando la enfermedad consuma tu cuerpo. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces te lamentarás, viendo cómo se agotaron tus fuerzas y tu salud, La Biblia Textual 3a Edicion Gemirás cuando te llegue el desenlace, Y se consuma la carne de tu cuerpo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 no sea que al fin te lamentes, consumidos tu cuerpo y tu carne, Biblia Reina Valera Gómez (2023) y gimas en tus postrimerías, cuando se consumiere tu carne y tu cuerpo, |
y digas: '¡Cómo desprecié la instrucción! ¡Mi corazón desde ó los reproches,
hasta que un dardo le traspase las entra as; como pájaro ca do en el lazo, sin saber que le va la vida en ello.
los profetas profetizan con mentira, los sacerdotes gobiernan por su cuenta, y mi pueblo as lo quiere. Pero ¿qué haréis cuando llegue el fin?
Una vez haya ella bebido aguas, sucederá que, si se ha manchado y ha sido infiel a su marido, penetrará en ella el agua de la maldición y le será amarga; se le hinchará el vientre y languidecerán sus caderas, y se convertirá en objeto de imprecación en medio de su pueblo.
¿Pero qué fruto recog ais entonces? ¡Cosas de las que ahora os avergonzáis! Pues el final de ellas es muerte.
Si tuvieran cordura lo comprender an, se dar an cuenta del fin que les espera.
Tengan todos en alta estima el matrimonio y sea sin mancha el lecho conyugal. Pues Dios condenará a libertinos y adúlteros.
Pero los cobardes, los incrédulos, los culpables de abominación, los homicidas, los fornicarios, los hechiceros, los idólatras y todos los embusteros, compartirán el lago que arde con fuego y azufre. Ésta es la segunda muerte'.
Fuera quedarán los perros, los hechiceros, los fornicarios, los homicidas, los idólatras y todo el que ama y practica la mentira'.