Él restaura mi aliento, por las veredas justas él me gu a, en gracia de su nombre.
Proverbios 4:11 - Biblia Castilian 2003 Yo te ense o el camino de la sabidur a, te conduzco por senderos rectos. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Por el camino de la sabiduría te he encaminado, Y por veredas derechas te he hecho andar. Biblia Nueva Traducción Viviente Te enseñaré los caminos de la sabiduría y te guiaré por sendas rectas. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando te haya enseñado los caminos de la sabiduría, cuando haya orientado tu ruta, La Biblia Textual 3a Edicion Te he encaminado por el camino de la sabiduría, Y te he hecho andar por sendas de rectitud. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yo te enseño el camino de la sabiduría, te conduzco por senderos rectos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por el camino de la sabiduría te he guiado, y por sendas de rectitud te he conducido. |
Él restaura mi aliento, por las veredas justas él me gu a, en gracia de su nombre.
Tú andarás por el camino de los buenos y seguirás los senderos de los justos,
Él me ense aba y me dec a: 'Retenga tu corazón mis palabras', guarda mis preceptos y vivirás,
Todas son buenas para quien entiende, rectas para quien posee la ciencia.
Además de ser sabio, Qohélet ense ó la ciencia al pueblo: oyó, meditó y propuso muchos proverbios.
dijo: '¡Hombre lleno de toda supercher a y de toda vileza, hijo del diablo, enemigo de toda justicia! ¿No cesarás de torcer los rectos caminos del Se or?
Mirad: os he ense ado preceptos y normas, como me mandó Yahveh, mi Dios, para que los pongáis por obra en medio de la tierra en que vais a entrar para tomar posesión de ella.