Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 27:11 - Biblia Castilian 2003

Sé sabio, hijo m o, y alegra mi corazón; as podré responder a quien me ultraje.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Sé sabio, hijo mío, y alegra mi corazón, Y tendré qué responder al que me agravie.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sé sabio, hijo mío, y alegra mi corazón. Entonces podré responder a los que me critican.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Hijo mío, hazte sabio y me darás alegría; así tendré que responder al que me insulta.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Sé sabio hijo mío, y alegra mi corazón, Y podré replicar a quien me afrente.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Sé sabio, hijo mío, y alegra mi corazón; así podré responder a quien me ultraje.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Sé sabio, hijo mío, y alegra mi corazón, y tendré qué responder al que me agravie.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 27:11
14 Referans Kwoze  

y podré yo responder al que me insulta que f o en tu palabra.


Entendedlo, pues, reyes, dejaos instruir, jueces de la tierra.


Proverbios de Salomón. El hijo sabio regocija a su padre, el hijo necio entristece a su madre.


El hijo sabio regocija a su padre, el necio desprecia a su madre.


El perezoso se imagina más sabio, que siete que responden con acierto.


El prudente ve el peligro y se esconde, los ingenuos siguen adelante para su mal.


Quien ama la sabidur a alegra a su padre, quien anda entre cortesanas disipa su hacienda.


Tuve, en efecto, mucho gozo y consuelo a causa de tu caridad, ya que por tu medio, hermano, han recibido alivio los corazones del pueblo santo.


Me ha alegrado mucho haber encontrado de entre tus hijos a quienes andan en la verdad, según el mandamiento que hemos recibido del Padre.