Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 26:11 - Biblia Castilian 2003

Como el perro vuelve a su vómito, as el necio vuelve a su necedad.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Como perro que vuelve a su vómito, Así es el necio que repite su necedad.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así como el perro vuelve a su vómito, el necio repite su necedad.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El perro vuelve a su vómito, y el insensato recae en su locura.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Como perro que vuelve a su vómito, Así el necio repite sus necedades.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Como el perro vuelve a su vómito, así el necio vuelve a su necedad.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Como perro que vuelve a su vómito, así es el necio que repite su necedad.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 26:11
7 Referans Kwoze  

Dijeron los magos al Faraón: 'El dedo de Dios está aqu '. Pero el corazón del Faraón se endureció y, como lo hab a predicho Yahveh, no los escuchó.


'Me han pegado y no me ha dolido. Me han golpeado, y no me he dado cuenta. Cuándo despierte volveré a por más.'


Arquero que hiere a todo el que pasa: tal es quien contrata a un necio.


Aunque machaques al necio en el mortero con la maza de moler el grano, no se apartará de él su necedad.


Pues todas las mesas están llenas de fétido vómito y no queda sitio limpio.


Entonces va, toma consigo otros siete esp ritus peores que él, entran en la casa y se instalan all, y resulta que la situación final de aquel hombre es peor que la de antes. As le sucederá también a esta generación perversa'.


En ellos se cumple aquello del acertado proverbio: Perro que vuelve a su vómito. Y también: 'Cerda lavada que vuelve a revolcarse en el cieno'.