Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 24:34 - Biblia Castilian 2003

y te llega la miseria como un salteador, la indigencia como un hombre armado'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Así vendrá como caminante tu necesidad, Y tu pobreza como hombre armado.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

entonces la pobreza te asaltará como un bandido; la escasez te atacará como un ladrón armado.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡pero la pobreza se aproxima a ti como un merodeador, la miseria cae sobre ti como un hombre armado!

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y tu miseria te sobrevendrá como la del vagabundo, Y tu indigencia como la del mendigo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y te llega la miseria como un salteador, la indigencia como un hombre armado'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

así vendrá como caminante tu necesidad, y tu pobreza como hombre armado.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 24:34
8 Referans Kwoze  

La mano perezosa empobrece, la mano diligente trae riqueza.


El perezoso ambiciona, pero su deseo es vano; el deseo de los diligentes se ve cumplido.


El que se muestra negligente en su trabajo es pariente próximo del que destruye.


'Un rato dormir, otro dormitar, otro descansando mano sobre mano,


También éstos son proverbios de Salomón, que copiaron los hombres de Ezequ as, rey de Judá.


Quien labra su campo se hartará de pan, quien persigue nader as se hartará de miseria.


Un rato dormir, otro dormitar, otro descansando mano sobre mano;


y te llega la miseria como un salteador, la indigencia como un hombre armado.