Mi corazón palpita, mis fuerzas me abandonan y la luz misma de mis ojos no cuenta para m.
Proverbios 19:7 - Biblia Castilian 2003 Hasta los hermanos odian al pobre. ¡Cuánto más le esquivarán sus amigos! Si se busca explicación, no la hay. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Todos los hermanos del pobre le aborrecen; ¡Cuánto más sus amigos se alejarán de él! Buscará la palabra, y no la hallará. Biblia Nueva Traducción Viviente Los parientes del pobre lo desprecian; ¡cuánto más lo evitarán sus amigos! Por más que el pobre les ruegue, los amigos ya no están. Biblia Católica (Latinoamericana) Al pobre lo rechazan todos sus hermanos, con mayor razón sus amigos. ¿Con quién hablar? Nadie se presenta. La Biblia Textual 3a Edicion Todos los hermanos del pobre lo aborrecen, ¡Cuánto más se distanciarán de él sus amigos! Los persigue con sus letanías, pero ya se han ido. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Hasta los hermanos odian al pobre. ¡Cuánto más le esquivarán sus amigos! Si se busca explicación, no la hay. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Todos los hermanos del pobre lo aborrecen: ¡Cuánto más sus amigos se alejarán de él! Los buscará con palabras, y no los hallará. |
Mi corazón palpita, mis fuerzas me abandonan y la luz misma de mis ojos no cuenta para m.
Amigos y vecinos se apartan de mi plaga, mis parientes se tienen a distancia.
La fortuna del rico es su ciudadela; la indigencia es la ruina del pobre.
Quien cierra el o do al clamor del pobre clamará a su vez y no hallará respuesta.
No abandones a tu amigo ni al amigo de tu padre. No vayas a casa de tu hermano en tus d as de apuro: más vale vecino cercano que hermano alejado.
¡Y vosotros habéis afrentado al pobre! ¿No son los ricos los que os oprimen y os arrastran a los tribunales?